您的位置首页  桂林文化  文化

中国首套传统文化英语分级读物 “中国风版虎阅英语书虫系列” 隆重推出

中国首套传统文化英语分级读物 “中国风版虎阅英语书虫系列” 隆重推出

  从古诗词、中华童谣、传说到中国功夫、国乐、名著……,这些传统中国文化,有的耳熟能详,有的琅琅上口,可你有没有想过,这些伴随着一代代中国的孩子们成长的中国传统经典,如果以全新的“英语”讲述,将是什么样呢?一套全新的英文阅读读物的面世,将给孩子们学习英文、领略传统文化新的体验。

  日前,一套名为“中国风·虎阅英语书虫系列”的大型英语分级阅读读物,在中国外文局教育培训中心主办“中国风”全国中小学生创意主题作品展评活动中被推荐为官方指导用书。据了解,这套大型丛书以弘扬“大美中国 Wonderful China”为主题,由相关部门组织跨界专家团队精心研发而成,于2022年年初出版面世,是中国第一套大型传统文化儿童英语分级阅读读物,也是儿童英文教育内容“在地化”的一次新突破。

  《中国风·虎阅英语分级阅读绘本系列》于 2022 年 1 月正式发布,这套绘本是虎阅英语教学教研中心推出的大型“中国风版英语分级阅读系列”的一部分。据本书研发团队的总主编马田女士介绍,本系列图书包含 6 大级别、48 本绘本阅读,以及 6 本配套活动手册。其中每个年级均覆盖 8 大主题,满足4-12岁年龄段学生的阅读需求。

  谈到这套丛书研发的初衷,马田女士说:“生活中,我发现孩子们可以熟练地讲出,汉堡hamburger、披萨pizza和刀叉knife&fork,却不知道怎么用英语说,粥porridge、豆浆soybean milk和筷子chopsticks这些中国的词汇,在国际交流中,无法传达交流中国人自己的生活和传统文化。”

  作为一个语言教育的研发和实践者,多年来,她一直在思考如何让中国人学习语言,更兼具对中华传统文化的理解和传播。掌握一门外语,不仅是学习对方的文化,更要传播自身的文化,这也是文化自信的一部分。在确定思路、组建研发团队时,马田就把两种文化的融合作为基本的要求。团队总主编马田女士本人毕业于上海外国语大学,她曾担任高校英语教师、新东方学校的老师以及洪恩英语的开拓人。在从教20多年时间里,她研发和策划了《随心所欲说英语》、《从零开始学英语》、《Hello Teddy》等几十部知名英语教学产品,创立的“Kandy八步英语阅读学习法”、“儿童英语365教学法”在全国上万家校园推广使用,影响几万一线教师,惠及全国近千万英语学习者。近年来,马田和她的团队把重点放在了对中华传统文化的整理、提炼上,最终以“耳熟能详”和“喜闻乐见”为标准,确定了这套英文分级读物的基本内容。比如,在《虎阅英语·中国风系列分级阅读》的第一级(LEVEL 1)中就包括:《八只熊猫》(Eight Pandas)、《我是孙悟空》(I Am Monkey King)、《美味的饺子》(Yummy Jiaozi)、《孙悟空七十二变》(72 Transformations)、《熊猫的梦想》(Panda’s Dream)、《彩色的风筝》(Colorful Kites)、《京剧脸谱》(Face Painting)、《黄河》(The Yellow River)8个方面的内容;

  这套堪称“大美中国Wonderful China”的百科全书中的每一个学习级别,都涉及美食、地理、历史、歌谣、人文、经典故事和国潮生活,不同年龄的孩子们读着《我是孙悟空》的故事,学会了走(walk)、跑(run)、跳(jump)、飞(fly)和翻筋斗(somersault);读着《功夫熊猫》的故事,学会了水上漂(walk over the river)、上树梢(jump on the tree top)、和倒立(stand upside down on one’s head);学员们将学会中国的乐器和剪纸、如何用英文讲解包粽子的过程、什么时候吃八宝粥、月饼都有什么馅儿……中国的西湖、喜马拉雅山、长城、故宫……四大名著、草船借箭、程门立雪和吃枣留钱的经典故事,从衣食住行到历史文明、跨时空、跨学科、跨领域、学习语言的同时,领略传统文化的趣味和魅力。

  相关专家在评阅这套丛书以后认为,经典传统文化故事视角,精美灵动的图片设计和丰富巧妙的内容组合,是这套分级阅读丛书的三个特色。对此,马田女士认为,内容有意思,小朋友才会爱读;图片有吸引力,小朋友才爱看;跨界的内容组合,才能提升学习者的文化整体认知能力。

  《国家“十三五”时期文化发展改革规划纲要》提出,要传承弘扬中华优秀传统,让中华优秀传统文化进入校园,中小学各学科课程都要结合学科特点,将中华优秀传统文化教育融入课程和教材体系。《中国风·虎阅英语分级阅读绘本系列》也紧密配合《中小学英语课程标准与大纲》的要求和进度,适合不同年龄段的故事主题与单词量设计,小步逐级提升阅读水平。据了解,目前,虎阅英语教学教研中心和明师国际教育研究院联合在全国范围内征集100所“传统文化进英语课堂教学实验班(校)”,受到了众多学校和老师们的欢迎,日前已经有大几十所实验班(校)启动。同时,这套从书除了被国内英语语言教育人士和广大家长所青睐,由于这套读物能基本囊括中华文化的最核心内容,不同语言背景的孩子们能在英语学习中体会中国文化与西方文化的交流,提升跨文化交际能力,所以,这套丛书也引起了海外华人孩子家长们的广泛关注。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:传统文化英语词汇
  • 编辑:夏学礼
  • 相关文章
TAGS标签更多>>