您的位置首页  桂林文化  影视

继人人影视关站BT天堂和澄空字幕组也双双翻车

继人人影视关站BT天堂和澄空字幕组也双双翻车

  种子和磁力链接,均未经授权,侵犯了他人的影视作品著作权,嫌疑人袁某飞从中非法牟利九十余万元。

  巧合的是,就在同一天,两名中国动漫字幕组成员在日本被捕。据日本媒体报道,京都府警方于28日以涉嫌违反《著作权法》为由逮捕了两名中国人,一位是“澄空字幕组”的片源杨某,另一位是他的朋友王某,帮助他上传片源。

  京都府警方称,今年7至8月份期间,二人通过事件簿共享软件,对《亚尔斯兰战记风尘乱舞》等系列动漫配中文字幕,并在电视台播放不到数小时内传播到网上。

  在小厉看来,这次BT天堂翻车起到的作用更多是“杀一儆百”。正如网友所说,“一个BT天堂倒下了,会有千千万万个BT天堂站起来”,版权问题并不会在短期内改变。

  对小厉来说,他更关心的是字幕组的未来。很长一段时间里,字幕组无偿给伸手党们带来了大量精彩资源。然而,在版权意识越来越强的时代,这个长期游走在灰色地带的群体不得不思考何去何从。

  作为前人人字幕组成员,小厉见证了这个老牌字幕组的壮大、关闭和回归。在他看来,即使监管变严,字幕组不至于没有出路,未来的希望也许在于大的版权收购方。

  澄空学园字幕组的翻车不禁让小厉想起当年自己所在的人人字幕组。2005年,因为一部《越狱》,美剧首次在国内引爆。同时名声大噪的,还有在一众翻译《越狱》的字幕组中,因速度快、双语翻译、字体特效精美,从而脱颖而出的“人人影视字幕组”(YYeTs)。

  彼时,人人字幕成立不久,创始人梁良刚满20岁。程序猿出身的他,开发了人人影视论坛,以此为依托,吸引论坛用户自发、义务加入字幕组,共享电视剧、电影译制资源。

  小厉是在2008年时加入的。当时韩剧开始在中国大热,主打美剧的人人字幕开始筹备韩语组。小组当时有十几位成员,各自没见过面,全靠QQ群和电话联系工作,基础的资料上传下载也全靠QQ的共享文件功能。

  他告诉小饭桌,虽然所有成员均为兼职、较为零散,但字幕生产的每一个环节都有其内在逻辑和完整体系,每个人的组织协调能力极强。每集电视剧制作翻译的人员标配是一个统筹、一个片源、一个时间轴、三个翻译、第三方校对、以及最后的后期、视频压制人员。

  “统筹人员通宵是常有的事。”这些字幕组成员没有任何收入,各自有着自己的学业或工作,却不遗余力地为此燃烧时间精力。

  就这样,在一整套高效率流程的运作下,人人字幕在爱好追剧的网友心中开始积累大量人气,2006年时,论坛用户已达几万。但因为没有任何盈利,创始人梁良一人撑的很辛苦。

  小厉记得很清楚,一周年的时候,人人字幕网站的服务器还架设在梁良老家的猪窝旁边,因为片源数量大,服务器很是吃力,且没有资金扩充硬盘空间。

  看着梁良吐槽时发的“猪窝服务器”照片,论坛的用户们坐不住了。大家有钱捐钱,有硬盘的捐硬盘,类似众筹的方式,让当时面临经济危机的人人字幕撑了下去。这是人人字幕第一次以众筹的方式,通过人气实现了变现,虽然最初这种收益或许不是梁良的本意。

  之后,梁良辞职开始全职做人人字幕,他尝试变现的第一个方式是周边衍生品。在中国互联网早期,论坛的变现模式一般是代购和品牌T恤售卖。对此,几万人人字幕的忠实用户们万分期待。据小厉透露,搭上人人字幕的两周年庆祝,当时的T恤在用户中十分火爆。

  毕竟T恤售卖单价较低,梁良在后来开辟了新的变现路径:会员制。与普通的视频网站VIP服务不一样的是,人人字幕走的是靠内容带硬件的模式,类似于现在的乐视。126G的移动硬盘售价200元,硬盘里包含人人翻译的所有片源,且在论坛享有更多会员服务。“看上去买的是硬盘,其实是无限量下载片源的资格等会员服务。”小厉说道。

  到2010年前,人人字幕流量变现的模式已经主要依靠广告了。靠用户的广告点击提成,且考虑到用户体验,人人字幕上的广告量很克制,尽力带给用户清爽的网站视觉效果。

  成也《越狱》,败也《越狱》。在人人字幕不断摸索盈利模式的时候,版权纠纷带给了它毁灭性的打击。

  《越狱》第3季开播时,由于转播橄榄球比赛导致其停播了一集。国内的观众坐不住了,集体写邮件给美国的电视台。但当时离搜狐视频购买其版权引进还有好几年,中国网名们看盗版的事情就这样在国际上暴露了……

  人人字幕这类“非正规版权视频的传播者”也在越来越严的版权法律中夹缝求生。之后,版权方二十世纪福斯电影公司(20th Century Fox Film Corporation)状告人人字幕侵权,人人字幕因此改版。

  网站的前置变成了资讯+字幕发布平台,用户很难找到入口下资源,而论坛变成了后置阵地,成了纯讨论的语言爱好兴趣交流社区和网友追剧的信息聚合地。

  此外,人人字幕也开始尝试寻求资本的帮助。人人字幕曾在2014年底获得来自创新工场的天使轮融资。

  但即使这样,强大的影响力导致人人字幕最终没逃过关闭的命运。2014年12月,国家版权局部署有关版权执法部门对“人人影视网”和“射手网”进行了查处,因涉嫌未经权利人许可、通过网络传播大量影视作品和字幕作品,这两家网站先后被关闭。

  人人字幕宣布关闭网站后,转型美剧社区,改名为人人美剧。开辟了App,一是丰富的内容,包括各种美剧的相关新闻、排期表和原创剧评;二是用户的发声空间,通过BBS的形态,用户可以发帖来传达与美剧相关的一切。

  2015年9月25日,回归的人人美剧宣布,获得来自盈动投资数千万人民币A轮融资。经过了十多年的变现模式,可以说,人人影视仍旧没能找到一条较好的商业路径。但进步的是,它学会了借助资本的力量转移运营成本。

  而且在改名为“人人影视字幕分享”的官方微博中,提供外挂字幕下载的服务仍旧在进行,未来如何绕过版权问题、保证粉丝留存是其变现道路上始终难以回避的难题。

  小厉回忆说,2011年左右,美剧《生活大爆炸》突然火了。当时,搜狐视频在IP商业变现上一直没找到特别好的出路,后来干脆花钱买了很多美剧的版权。

  搜狐视频做出的这个决定带来了一大批追美剧的忠实观众,相比之前到处找资源,直接打开网站看美剧无疑要方便很多。“看美剧不再是一件偷鸡摸狗的事,当时搜狐视频打的就是这一招,一下子就火了。”

  起初,其他各大视频平台眼觉得这种花大钱买版权的行为“有点傻”,都等着看好戏。但后来他们发现,这招出奇地灵。于是,其他平台也开始疯狂花钱买版权。有了竞争,国外影视版权的价格也随之水涨船高。

  “后来搜狐没钱了,买不起了,慢慢地生意就下去了。”在小厉看来,没能笑到最后确实可惜,但他认为搜狐视频做出了足够大的贡献,“买版权这个事真正是被搜狐带起来的,从这时候开始,这些视频网站开始参与到了内容制作中。”

  再后来,视频平台开始做自制剧,运作机制和电视台越来越像。靠着这些买来的版权和自制内容,这些平台推出了会员制度。

  小厉发现,只要这些平台能快速地提供最新的韩剧、美剧等,大部分用户已经开始慢慢习惯付费观看。他认为,这些大的版权收购方,也许是真正解决国内影视版权问题的关键所在,“他们做出更积极的努力,未来可能会更好。”

  回到字幕组本身,由于内容上不具备合法资质,未来被监管不可避免。在小厉看来,字幕组的最好结果或许是被收编,“比如爱奇艺或者乐视,他们把字幕组收回来,或者他们自己成立字幕部门来做这个事。”

  “字幕组是死不掉的。”小厉相信,即使监管变严,字幕组不至于没有出路,“毕竟这个东西不是靠版权谋取暴利,没有产生太坏的影响。”返回搜狐,查看更多

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
TAGS标签更多>>